Pablo Nerudan rakkausrunot

Pidätkö romanttisesta runoudesta? Älä etsi pidemmälle kuin chileläisen runoilijan Pablo Nerudan teoksia.
Neruda on kiehtonut lukijoita jo vuosikymmeniä voimakkailla kuvillaan ja syvällisillä rakkaudenilmaisuilla intohimoisissa ja mielikuvia herättävissä rakkausrunoissaan.
Tässä blogikirjoituksessa tarkastellaan viittä niistäNerudan kuuluisimmat rakkausrunot, sukeltaa teemoihin ja kirjallisiin tekniikoihin, jotka nostavat heidät romanttisen ilmaisun huipulle.
Rakkauden kamppailuista elokuvassa ”And Why Love Battles” omistautumiseen ”Love Sonetti XI:ssä”runot saavat sinut pyörtymään.
Tämä postaus on pakko lukea, jos pidät kirjallisuudesta tai etsit inspiraatiota omaan rakkauselämääsi. Joten astukaamme Pablo Nerudan maailmaan jalöytää kauneushänen rakkausrunoustaan.
Sisällysluettelo
5 parasta Pablo Nerudan rakkausrunoa
Koe Pablo Nerudan rakastetuimpien rakkausrunojen ajaton kauneuställä valinnalla hänen viidestä hienoimmasta teoksestaan.
Nämä tyylikkäästi muotoillut linjat lumoavat javalloittaa sydämesi, joka tarjoaa erityisen näkemyksen romanssin ihmeistä ja monimutkaisuudesta.
Olitpa sitten juhlimassa erityistä tilaisuutta tai vain etsimässä inspiraatiota omaan kirjoituksellesi, nämä viisi Nerudaarunot tuovat iloa elämääsi ainutlaatuisen ominaisuutensa kauttae viehätys.
1. Ja koska rakkaus taistelee
Lyhyt analyysi runosta:
Ja koska rakkaus taistelee -teoksessa runoilija kamppailee yhteiskunnallisen paineen ja sisäisen myllerryksen kanssa, kun hän yrittää tunnustaa rakkautensa naiselle.
Toisten kielteiset kommentit, jotka kyseenalaistavat hänen päätöksensä ja luovat sisäisen konfliktin, korostavat hänen taisteluaan.
Näistä varauksista huolimatta hänen on sinnittävä ja lopulta tehtävä päätös ilmaista todelliset tunteensa. Lue koko tekstirunoalla:
Ja koska rakkaus taisteleeJa koska rakkaus ei taistele vain polttavassa maanviljelyksessään, vaan myös miesten ja naisten suussa, päätän tien viemällä tien niiden luo, jotka rintani ja tuoksusi väliin haluavat asettua hämärään kasvinsa väliin.Noinminulle, he eivät kerro sinulle mitään pahempaa, rakkaani, kuin mitä kerroin sinulle. Asuin preerialla ennen kuin tutustuin sinuun, enkä odottanut rakkautta, vaan odotin ja hyppäsin ruusun selkään. Mitä muuta he voivat kertoa sinä?En ole hyvä enkä paha, vaan mies, ja sitten he yhdistävät henkeni vaaran, jonka tiedät ja jonka intohimosi kanssa jaoit. Ja hyvä, tämä vaara on rakkauden, täydellisen rakkauden vaara koko elämälle, kaikille ihmisille ,ja jos tämä rakkaus tuo meille kuoleman ja vankilat, olen varma, että suuret silmäsi, kuten suutellessani niitä, sulkeutuvat ylpeydestä, kaksinkertaiseksi ylpeydeksi, rakkaudeksi, sinun ylpeytesi ja minun ylpeyteni kanssa. Mutta minun korvilleni ne tulee ennen kuin kuluttaa kiertueen suloinen ja kova rakkaus, joka sitoo meitä, ja he sanovat: "Se jota rakastat, ei ole nainen sinulle, miksi rakastat häntä? Luulen, että voisit löytää kauniimman, vakavamman, syvemmän, enemmän, ymmärrät minua, katso kuinka hän on kevyt ja millainen pää hänellä on, ja katso kuinka hän pukeutuu, ja niin edelleen ja niin edelleen.” Ja minä näissä rivit sanovat: Näin haluan sinua, rakkaus, rakkaus, näin minä rakastan sinua, kun pukeudut ja kuinka hiuksesi kohoaa ja kuinka suusi hymyilee, valoa kuin lähteen vesi puhtailla kivillä, Näin minä rakastan sinua, rakas .Leipään en pyydä opettamaan, mutta vain olemaan puutetta elämän jokaisena päivänä.En tiedä valosta mitään, mistä se tulee enkä minne se menee, haluan vain valon syttyvän, en pyydä yöselityksiä, odotan sitä ja se ympäröi minut, ja niin sinä, leipä ja valo ja varjo olet. Tulit elämääni sen kanssa, mitä toit, tehtynä valosta ja leivästä ja varjosta Odotin sinua, ja näin minä tarvitsen sinua, Tällä tavoin rakastan sinua, ja niille, jotka haluavat kuulla huomenna sen, mitä en kerro heille, lukekoon se täällä, ja antakoot heidän perääntyä tänään, koska on aikaista näille väitteille. Huomenna annamme heille vain puun lehden. rakkaudestamme, lehti, joka putoaa maan päälle, jos se olisi tehty huulillamme kuin suudelma, joka putoaa voittamattomasta korkeudestamme osoittamaan todellisen rakkauden tulta ja hellyyttä.Kirjailija: Pablo Neruda
2. Älä mene kauas
Lyhyt analyysi runosta:
Pablo Nerudan mestarillinen rakenteen ja rivinpituuden käyttö ”Don’t Go Far Away” -elokuvassa luo runoon yhtenäisyyden tunteen.
Runo on jaettu tersetteihin ja nelisarjoihin, ja vaikka siinä ei ole riimiä tai rytmiä, rivien pituudet ovat johdonmukaisia, keskimäärin yhdeksästä kymmeneen sanaa.
Tämä tekniikka antaa runolle yhtenäisen ja visuaalisesti houkuttelevan rakenteen, joka ohjaa lukijan huomionrunon voimakkaita tunteita ja viestejä. Katsokoko runoalla:
Älä mene kauasÄlä mene kauas, älä edes päiväksi, koska -- koska -- en tiedä kuinka sanoa sen: päivä on pitkä ja minä odotan sinua, kuin tyhjällä asemalla, kun junat pysäköidään jonnekin muualle, unessa. Älä jätä minua edes tunniksi, sillä silloin pienet tuskan pisarat juoksevat yhteen, savu, joka vaeltelee etsimässäKotiajautuu minuun tukehtaen kadonnutta sydäntäni.Voi, älköön siluettisi koskaan hajoako rannalla;älkööt silmäluomesi koskaan lepattako tyhjään etäisyyteen.Älä jätä minua hetkeksi, rakkaani, sillä sillä hetkellä saat mennyt niin pitkälle, vaeltelen sokkeloisesti koko maan päällä ja kysyn, tuletko takaisin? Jätätkö minut tähän kuolemaan?Kirjailija: Pablo Neruda
3. Rakkaussonetti XI
Lyhyt analyysi runosta:
Pablo Nerudan "Love Sonnet XI" on runollinen mestariteos, joka sukeltaa halujen ja ihmissuhteiden monimutkaisuuteen.
Se on voimakas rakkauden tunteiden tutkiminen ja yksi Nerudan tunnetuimmista ja rakastetuimmista soneteista.
Runo yhdistää asiantuntevasti halun, omistautumisen ja omistautumisen teemoja luodakseen ikimuistoisen ja liikuttavan taideteoksen, joka resonoi edelleen lukijoiden keskuudessa.
Voit lukea koko sonetin alta:
Rakkaussonetti XIKaipaan suutasi, ääntäsi, hiuksiasi.Hiljaisena ja nälkäisenä, kuljen kaduilla.Leipä ei ravitse minua, aamunkoitto häiritsee minua, koko päivän etsin askeltesi nestemäistä mittaa.Nälästäni sulavaa nauruasi, sinun kädet villin sadon värit, nälkä kyntesi vaaleille kiville, haluan syödä ihosi kuin kokonaisen mantelin. Haluan syödä auringonsäteen, joka leimahtaa ihanassa kehossasi, ylimielisten kasvosi suvereeni nenä, haluan syömään ripsisi ohikiitävää varjoa, ja kuljen ympäriinsä nälkäisenä, haistelen hämärää, metsästäen sinua, kuumaa sydäntäsi, kuin puma Quitratuen karuissa.Kirjailija: Pablo Neruda
4. Joka päivä pelaat
Lyhyt analyysi runosta:
Teoksessa ”Every Day You Play” Pablo Neruda kuvaa puhujaa, joka on ihastunut rakkaudesta kuuntelijaan ja siitä, kuinka tämä suhde on parantanut heidän elämäänsä.
Kahdeksalla säkeistöllä, jotka on jaettu neliöihin, kvintiiniin ja sestettiin, runo virtaa. Neruda käyttää puoli- ja satunnaisia kokonaisia riimejä antaakseen runoon luonnollisen tunnelman.
Puolirimit "silmät" ja "itku" viidennessä säkeistössä, "perhoset" kuudennessa ja "silmät" seitsemännessä korostavat puhujan tunteita ja rakkautta.
Runon vapaasti virtaava rakenne ja tämä tekniikka tekevät siitä tunnepitoisen.Lue koko runoalla:
Joka päivä pelaatJoka päivä leikit universumin valolla.Hieno vierailija, saavut kukkaan ja veteen,Olet enemmän kuin tämä valkoinen pää, jota pidän tiukasti kukkakimppuna, joka päivä käsien välissä.Olet kuin kukaan koska rakastan sinua.Anna minun levittää sinut keltaisten seppeleiden sekaan.Kuka kirjoittaa nimesi savun kirjaimin etelän tähtien joukkoon?Oi, anna minun muistaa sinut sellaisena kuin olit ennen kuin olit olemassa.Yhtäkkiä tuuli ulvoo ja pamahtaa kiinni ikkuna.Taivas on verkko, joka on täynnä varjoisia kaloja.Tässä kaikki tuulet väistyvät ennemmin tai myöhemmin, kaikki.Sade riisuu hänen vaatteensa.Linnut menevät ohi, pakenevat.Tuuli. Tuuli. Yksin voin taistella ihmisten valtaa vastaan. Myrsky pyörittää tummia lehtiä ja irrottaa kaikki viime yönä ankkuroidut veneet taivaalle. Olet täällä. Oi, sinä älä juokse karkuun. Vastaat minulle viimeiseen huutoon.Kierrä ympärilleni kuin olisit peloissasi. Silmäsi läpi kuitenkin juoksi kerran outo varjo. Nyt myös, pikkuinen, tuo minulle kuusama , ja jopa sen tuoksusi. Samalla kun surullinen tuuli teurastaa perhosia, rakastan sinua, ja onneni puree suusi luumua.Kuinka sinä olet täytynyt kärsiä tottuessasi minuun, villi, yksinäinen sieluni , nimeni, joka lähettää heidät kaikki juoksemaan.Niin monta kertaa olemme nähneet aamutähden palavan, suutelevan silmiämme, ja päämme yläpuolella harmaa valo rentoutuu kääntäen tuulettimet.Sanani satoivat ylitsesi, silitellen sinua.Olen jo pitkään rakastin vartalosi aurinkoista helmiäisä.Kunnes uskonkaan, että omistat maailmankaikkeuden.Tuon sinulle iloisia kukkia vuorilta, sinikelloja, tummia pähkinöitä ja maalaismaisia suukkokoreja.Haluan tehdä kanssasi mitä kevät tekee kirsikkapuita.Kirjailija: Pablo Neruda
5. Yö saarella
Lyhyt analyysi runosta:
Pablo Nerudan aistillinen jaromanttinen runo"Yö saarella" kuvaa kahden rakastajan läheisyyttä.
Puhuja kuvaa saarella nukkumista kumppaninsa kanssa. "Nautinnon ja unen välissä, tulen ja veden välillä" symboloi heidän rakkauttaan.
Runon unenomaiset kuvat korostavat teemaa rakastajien yhtenäisyydestä ja heidän unelmiensa toteutumisesta.
Viimeisissä säkeistöissä puhuja herää ja aamunkoitto suutelee heidän suutaan kuin se olisi tullut merestä, jatkaen yhtenäisyyden ja rakkauden teemaa. Lue koko runo alta:
Yö saarellaKoko yön olen nukkunut sinun kanssasi meren rannalla, saarella. Villi ja suloinen olit nautinnon ja unen, tulen ja veden välissä. Ehkä hyvin myöhään unelmamme liittyivät ylä- tai alareunaan, Ylhäällä kuin oksat, joita yhteinen liikkui tuuli, alhaalla kuin punaiset juuret, jotka koskettavat. Ehkä unelmasi ajautui minun luotani ja pimeiden merien halki etsiessään keinoja ennen, kun sinua ei vielä ollut olemassa, kun näkemättä sinua purjehdin rinnallasi, ja silmäsi etsivät sitä, mitä nyt - leipää, viiniä, rakkautta , ja viha – kasaan sinua, koska olet malja, joka odotti elämäni lahjoja. Olen nukkunut kanssasi koko yön, kun pimeä maa pyörii elävien ja kuolleiden kanssa, ja kun heräsin yhtäkkiä keskellä varjoisa käsivarsi, joka ympäröi sinua. vyötärö.Ei yö eikä uni voinut erottaa meitä.Olen nukkunut kanssasi ja heränessäsi, suusi, tuli unesta, antoi minulle maan, meriveden, merilevän, elämäsi syvyyden maun, ja sain sinun kostutettu aamunkoittoon, jos se tuli minulle merestä, joka ympäröi meitä.Kirjailija: Pablo Neruda
Viimeiset sanat Pablo Nerudan rakkausrunoista
Lopuksi, nämä 5 Pablo Nerudan rakkausrunoa ovat osoitus rakkauden voimasta ja kauneudesta.romanttista runoutta.
Jokainenruno puhuueri teemoille, kuten rakkaus taisteluna, ero, omistautuminen, leikkisyys ja eristäytyminen.
Mutta heillä kaikilla on yhteinen rakkauden lanka, joka voi herättää vahvoja ja syviä tunteita. Nerudan käyttövoimakas kuva ja metafora näissä runoissaauttaa välittämään tunteidensa syvyyden ja voimakkuuden.
Olitpa Nerudan fanirunoustai vain etsit inspiraatiota omaan rakkauselämääsi, nämä runot resonoivat varmasti kanssasi.